日本語 |
故障
(コショウ) |
英語 | ・breakdown, failure, fault, accident, out of order ・damage, hurt ・objection, protest |
フランス語 | ・panne, échec, faute, accident ・dommage ・objection, opposition, protestation |
ドイツ語 | ・defekt sein, kaputt sein, eine Panne haben, gestört sein, Nichtfunktionieren, Nichtlaufen ・Fehler, Mangel, Defekt, Schaden, Beschädigung ・Störung, Schwierigkeit, Problem, Hindernis, Hemmung, Behinderung, Haken, Unglück ・Einspruch, Widerspruch, Einwand, Protest |
イタリア語 | guasto, avaria, fallimento, fallito, incidente, fuori controllo |
スペイン語 | dañado, falla, accidente, fuera de orden |
ロシア語 | 1) препятствие, помеха, (ср.) こしょうなく, 2) авария; порча, повреждение, поломка, неисправность, неполадки, (ср.) こしょうなく, 3) возражение |
オランダ語 | ・defect raken, breken, {Belg.N.} in panne vallen, kapotgaan, stukgaan, het begeven, belemmering, beletsel, moeilijkheid, storing, struikelblok, handicap ・ongeval, ongeluk ・gebrek, defect, tekortkoming, fout ・schade, beschadiging, averij ・bezwaar, tegenwerping, bedenking, protest, tegenkanting |
ハンガリー語 | csőd, defekt, elégtelenség, botlás, hiányosság, vetődés, üzemzavar, meghibásodás |
日本語 |
呼称
(コショウ) |
英語 | ・naming, giving a name, designation, denomination ・nominal |
フランス語 | |
ドイツ語 | ・nennen, bezeichnen, Bezeichnen ・Bezeichnung |
イタリア語 | |
スペイン語 | exclamar, gritar, llamar por nombre |
ロシア語 | название |
オランダ語 | ・noemen, heten, aanduiden als, benoemen, van een naam voorzien, naam, benaming, betiteling ・het benoemen, naamgeving, denominatie |
ハンガリー語 |
日本語 |
湖沼
(コショウ) |
英語 | lakes and marshes |
フランス語 | marais |
ドイツ語 | Seen und Sümpfe, Seen und Teiche, stehende Gewässer auf dem Festland |
イタリア語 | |
スペイン語 | lagos y pantanos |
ロシア語 | озёра и болота |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
胡椒、コショウ
(コショウ) |
英語 | pepper |
フランス語 | poivre |
ドイツ語 | ・Pfeffer, Piper nigrum ・Pfeffer (Gewürz) |
イタリア語 | pepe |
スペイン語 | Piperaceae, Piperáceas (orden Piperales) (sistemática vegetal), pimienta |
ロシア語 | {чёрный} перец, Piper nigrum (L.) |
オランダ語 | peper, piper nigrum |
ハンガリー語 | bors, csípős dolog, feketebors, maró dolog, piros paprika |
日本語 |
古称
(コショウ) |
英語 | old name, former name |
フランス語 | |
ドイツ語 | alter Name, alte Bezeichnung |
イタリア語 | |
スペイン語 | nombre antiguo |
ロシア語 | старое (древнее) название |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
誇称
(コショウ) |
英語 | boasting, exaggeration |
フランス語 | |
ドイツ語 | Übertreibung, Prahlerei, Angabe, übertreiben, aufbauschen, angeben, den Mund voll nehmen, dick tun, große Töne von sich geben |
イタリア語 | |
スペイン語 | jactancia, vanagloria, exageración |
ロシア語 | (кн.) преувеличение; похвальба, {~する} преувеличивать; хвалиться, похваляться, преувеличивать; хвалиться, похваляться |
オランダ語 | |
ハンガリー語 | nagyítás |
日本語 |
小姓
(コショウ) |
英語 | (noble's) page |
フランス語 | |
ドイツ語 | Page |
イタリア語 | |
スペイン語 | página (de noble) |
ロシア語 | 1) (уст.) паж, 2) (театр.) паж (амплуа), 3) (кн.) юноша, молодой человек |
オランダ語 | ・{Jap.gesch.} page, schildknaap, edelknaap, ridderdienaar, {i.h.b.} mignon, schandknaap ・{Jap.gesch.} hofjonker aan het shogunaat te Edo ・kind, knaap |
ハンガリー語 | apród, egyenruhás kifutófiú, kisinas, szállodai kisinas, szoknyafelkötő zsinór, szoknyafogó csat, szoknyafogó tű |
日本語 |
扈従
(コショウ) |
英語 | attendance |
フランス語 | |
ドイツ語 | ・Dienen bei einer Person von hoher sozialer Stellung ・Diener ・Begleitung, Begleiter |
イタリア語 | |
スペイン語 | asistencia |
ロシア語 | следовать (за кем-л.); быть в свите, состоять в свите; сопровождать, (кн.) приближённый; свита, {~する} следовать (за кем-л.); быть в свите, (кн.) свита; сопровождающие лица, {~する} состоять в свите; сопровождать, {…に~して} в свите (кого-л.); сопровождая (кого-л.) |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
古松
(コショウ) |
英語 | old pine |
フランス語 | |
ドイツ語 | |
イタリア語 | vecchio pino |
スペイン語 | |
ロシア語 | |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |
日本語 |
虎嘯
(コショウ) |
英語 | ・tiger's howling ・being out and active in the world (of a hero, etc.) |
フランス語 | |
ドイツ語 | |
イタリア語 | |
スペイン語 | |
ロシア語 | |
オランダ語 | |
ハンガリー語 |