| 日本語 |
恨む
(ウラム) |
| 英語 | to bear a grudge against, to resent, to blame, to curse, to feel bitter towards |
| フランス語 | regretter |
| ドイツ語 | |
| イタリア語 | avere del risentimento, maledire, nutrire odio contro, incolpare, portare rancore, rammaricarsi, avere risentimento, nutrire odio, rimproverare |
| スペイン語 | |
| ロシア語 | быть в обиде (на кого-л.); сердиться (на кого-л.); питать злобу (к кому-л.); укорять, упрекать |
| オランダ語 | |
| ハンガリー語 | átkoz, átkozódik, megátkoz |
| 日本語 |
恨む
(ウラム) |
| 英語 | to regret |
| フランス語 | |
| ドイツ語 | ・übel nehmen, ärgerlich sein, böse sein, jmdm. grollen, jmdm. etw. nachtragen, einen Groll hegen, beschuldigen, vorwerfen ・bedauern, leider so sein |
| イタリア語 | |
| スペイン語 | resentir, odiar, detestar |
| ロシア語 | (кн.) сожалеть |
| オランダ語 | ・wrok koesteren, iem. iets kwalijk nemen ・nijd koesteren, benijden, nijdig zijn, afgunstig zijn, haten ・vijandig gezind zijn ・spijten, spijt hebben, betreuren |
| ハンガリー語 | átkoz, átkozódik, megátkoz |