| 日本語 |
周章てる
(アワテル) |
| 英語 | ・to become confused (disconcerted, disorganized, disorganised), to be flustered, to panic ・to be in a hurry, to rush |
| フランス語 | ・devenir confus (déconcerté, désorganisé), être troublé, être agité, paniquer ・être pressé, se précipiter |
| ドイツ語 | ・die Fassung verlieren, den Kopf verlieren, verwirrt werden, verlegen werden ・in Eile sein, hastig sein, sich übereilen, überstürzt handeln, sich überstürzen |
| イタリア語 | confondersi (sconcertato, disorganizzato), essere agitato, essere in preda al panico, avere fretta, portare qc di corsa, confondersi (sconcertarsi, disorganizzarsi), sconvolgersi, perdere la calma, essere di fretta, precipitarsi |
| スペイン語 | ajetrearse, trajinar, ponerse nervioso, alterarse, perder la calma, perder la serenidad, azorarse, turbarse, perder los papeles, dejarse llevar por la precipitación, actuar rápida e irreflexivamente, actuar de modo atolondrado |
| ロシア語 | волноваться, нервничать, терять голову, теряться; паниковать; суетиться; торопиться |
| オランダ語 | gejaagd zijn, nerveus zijn, druk zijn |
| ハンガリー語 |