| 日本語 |
通夜
(ツヤ) |
| 英語 | all-night vigil over a body, wake |
| フランス語 | veillée funèbre |
| ドイツ語 | ・die Nacht hindurch ・Totenwache ・Totenwache ・Gebet durch die ganze Nacht |
| イタリア語 | vegliare tutta la notte, veglia |
| スペイン語 | velatorio, vela |
| ロシア語 | 1) (буд.) всенощное бдение в храме, 2) бодрствование всю ночь (у гроба покойника), {~をする} бодрствовать (около покойника) |
| オランダ語 | wake, waak, het wachthouden bij een dode, vigilie bij een overledene |
| ハンガリー語 |
| 日本語 |
艶
(ツヤ) |
| 英語 | ・gloss, luster, lustre, shine, sheen, polish ・mellowness (of a voice), youthfulness (e.g. of skin) ・interest, appeal, charm, color, colour, feeling ・romance, love, sexiness |
| フランス語 | ・brillant, lustre, luisant, éclat, glaçage, vernis ・charme, romantisme, amour, jeunesse ・couleur, sentiment |
| ドイツ語 | ・Glanz, Glätte ・Lebhaftigkeit ・Interesse, Charme ・Übertreibung, Ausschmückung |
| イタリア語 | |
| スペイン語 | destello, resplandor |
| ロシア語 | 1) глянец, блеск, лоск, {~のある} блестящий, глянцевый, отполированный, {~のない} лишённый блеска, матовый; тусклый, 2) очарование; блеск, 3) (перен.) подмазка, взятка |
| オランダ語 | ・glans, luister ・jeugdige glans, gloed van nieuwigheid, frisse bekoorlijkheid, gladheid ・jeu, kleur, charme, karakter, rijpheid, volheid ・{fig.} pasmunt, {oneig.} smeergeld, geld waarmee onderhandelingen e.d. vlot gemaakt worden |
| ハンガリー語 | kommentár, magyarázat, máz, áttetsző festék, fátyolos tekintet, fényezet, glazúr, glazúrfesték, megfagyott ónos eső, sima fényes bevonat, üvegbevonat, üveges tekintet, üvegmáz, zománc, ragyogó, fényes |
| 日本語 |
雨夜
(ツヤ) |
| 英語 | rainy night |
| フランス語 | |
| ドイツ語 | verregneter Abend, verregnete Nacht |
| イタリア語 | notte piovosa |
| スペイン語 | |
| ロシア語 | дождливый вечер, дождливая ночь |
| オランダ語 | |
| ハンガリー語 |